THE RAINBOW SCRIBE ORIGINAL SITE

Friday, October 2, 2015

Castellano -- MENSAJE DEL ARCANGEL GABRIEL -- 01 de octubre 2015



MENSAJE DEL ARCANGEL GABRIEL

POR MARLENE SWETLISHOFF
GUARDIANA DE LAS SONFONÍAS DE GRACIAS
THE RAINBOWSCRIBE
01 de octubre 2015

Amados,

Deseo darles una charla sobre la cualidad del amor llamada sacralidad. Cuando un individuo está alineado con su ser interior y la vida espiritual, hay una conexión más profunda con lo divino, con lo que es sagrado. Cuando esta conexión se fomenta dentro de uno mismo y el universo, hay una apertura del corazón que inspira una sensación de bienestar, un sentido de propósito más elevado y una sensación de felicidad. Uno se inspira para hacer elecciones y tomar decisiones saludables para su vida y se esfuerza continuamente por un ideal superior sagrado. Este sentido de sacralidad es un impulso de muy adentro, una emoción que es edificante y de gran alcance. Es un poder ilimitado y profundamente compasivo que viene de estar en contacto con lo sagrado de toda vida, un poder que trasciende ser uno mismo siempre. Aprovecha y accede a su propio santuario interior sagrado con poder divino, conocimiento y posibilidades ilimitadas. Es un espacio sagrado que lo conecta uno con su conocimiento interior.

Esta conexión interior mejora el sentido de lo sagrado, la restauración de la importancia de los aspectos espirituales de la vida de uno y le da sentido, dirección y fuerza a su ser. Esta conexión con lo sagrado cambia y fundamentalmente ilumina todo a su alrededor. Su ser es elevado y alcanza gradualmente la perfección con la adquisición de más y más  cualidades divinas. Se aprende a trabajar con los principios sagrados de la vida. Recuerdan la totalidad dentro de ellos en unión de espíritu y materia. Los principios sagrados de la vida deben ser experimentados dentro de cada alma mientras lo divino les habla, diciéndoles lo que tienen que saber. Se requiere que uno esté totalmente presente en la vida en toda su diversidad y libre de juicios o expectativas. Se  deja voluntariamente de lado lo innecesario de la vida y se recuerda la verdadera naturaleza divina. Se abraza todo en un flujo armonioso y radiante. De esta manera, se permiten nuevas formas de ser que están en consonancia con el universo para surgir y permitir su presencia viva dentro de ellos.

Thursday, October 1, 2015

Deutsch -- Erzengel Gabriel – 1.Oktober 2015 – über Heiligkeit


Erzengel Gabriel – 1.Oktober 2015
– über Heiligkeit –

Ihr Lieben, heute möchte ich einen Diskurs über jene Qualität der Liebe abhalten, dieHeiligkeit genannt wird. Wenn eine Person an seinem inneren Selbst ausgerichtet und am spirituellen Leben orientiert ist, besteht eine tiefere Verbindung zum Göttlichen – zum dem, was heilig ist.  Wenn diese Verbindung innerhalb des Selbst und des Universums gehegt und weiter unterstützt wird, vollzieht sich eine Öffnung des Herzens, die zu einem Empfinden von Wohlgefühl, zu einem Gespür für den höheren Sinn und Zweck des Seins und zu einem Glücksgefühl inspiriert. Man fühlt sich inspiriert, gesunde Lebens-Entscheidungen zu treffen und ständig nach einem höheren, heiligen Ideal zu streben. Dieser Sinn für Heiligkeit ist ein Drang aus dem Tief-Innersten, eine Emotion, die aufrichtend und kraftvoll ist. Es ist eine grenzenlose und zutiefst mitfühlende Kraft, die aus der Verbundenheit mit der Heiligkeit allen Lebens herrührt, eine Kraft, die über das eigene gewöhnliche Selbst hinausweist. Dies führt – mit göttlicher Kraft, zu Erkenntnissen und deren unendlichen Möglichkeiten –  zum Zugang zur eigenen inneren Heiligkeit. Es ist ein heiliger Raum, der einen mit seinem eigenen inneren Wissen zusammenbringt.

English -- Archangel Gabriel on SACREDNESS



on 
SACREDNESS

October 1, 2015

Beloved Ones,

I wish to have discourse on the quality of love called sacredness. When an individual is aligned within self and the spiritual life, there is a deeper connection to the divine, to that which is sacred. When this connection is fostered within self and the universe, there is an opening of the heart which inspires a feeling of well being, a sense of higher purpose and a feeling of happiness. One is inspired to make healthy choices and decisions for their life and to continuously strive for a higher sacred ideal. This sense of sacredness is an urge from deep within, an emotion that is uplifting and powerful. It is a boundless and deeply compassionate power that comes from being in touch with the sacredness of all life, a power which transcends one’s usual self. It taps into and accesses one’s sacred inner sanctuary with divine power, knowledge and its limitless possibilities. It is a sacred space that connects one with their inner knowing.

This connection within enhances the sense of sacredness, restoring the importance of the spiritual aspects of one’s life and gives sense, direction and strength to their being. This connection to the sacred changes and fundamentally enlightens everything around them. Their being is uplifted and gradually attains perfection by acquiring more and more of the divine qualities. One learns how to work with the sacred principles of life. They remember the wholeness within them in united spirit and matter. The sacred principles of life must be experienced within each soul as the divine speaks to them, telling them what they need to know. It requires one to be fully present in life in all of its diversity and be free of judgements or expectations. One willingly lets go of the unnecessary in their life and remembers one’s true divine nature. They embrace it all into a harmonious and radiant flow. In this way, they allow new ways of being that are in alignment with the universe to arise and allow its living presence within them.



Tuesday, September 29, 2015

Japanese -- ヒラリオンの週間メッセージ 2015年9月 2日~10月4日



ヒラリオンの週間メッセージ 2015年9月 2日~10月4日
HILARION 2015
September 27-October 4, 2015

親愛なる皆さん、
この世界は今、より高い意識への大きい遷移の 最中であり、変化が起きるので多くの人にとって困難な時です。地球の人々には物質領域での暮らしについてのあらゆる以前の期待と悩み を捨て去るよう要求されています。各個人には自分の暮らしの領域、特に個人のエネルギーをどこに利用するかについて、再調整し、再評 価するために一人で過ごす時間を取ることが必要とされています。今は、経験しているあらゆることの創造主として、自己を見詰める時で す。今は個人的、集合的に行った全ての選択に責任を取る時です。これは自分に真実であるように暮らしたいと思っているのに、今だに物 質的に、周囲の他者との対話の中で暮らしている者にとっては圧倒的であり得ます。回りを取り囲んで制約を課されている自分と社会を通 り越し、平和的で豊かな暮らしの創造に集中するのは困難です。

人が知性よりもむしろハートの支配に従う暮ら しを選択すると、暮らしの全ての分野により大きい満足がもたらされるでしょう。人々は楽しみ始めるある日、或いはある時に集中するよ りもむしろ、経験しているあらゆる瞬間を楽しみ始めるでしょう。手に入れれば幸せになれるようにとして、この世界が提供している物の 取得の追求については、評価し直しが行われるでしょう。その代わりに、人々の焦点は内なる世界と意識に移り、可能な事に関する以前の 信念を延長、拡張し、それによって個人の自由を見出すでしょう。

Monday, September 28, 2015

Romîna – Mesajul saptamînii – Maestrul Ascensionat Hilarion De la 27 septembrie la 04 Octombrie, 2015




Mesajul saptamînii – Maestrul Ascensionat Hilarion
De la 27 septembrie la 04 Octombrie, 2015

Dragilor,

Lumea se afla într-o tranzitie îndelungata catre un nível superior al constiintei, si acesta este un moment difícil pentru toti, datorita schimbarilor interne care au loc. Se cere locuitorilor Pamîntului sa lase la o parte toate asteptarile anterioare de cît si cum trebuiau sa para vietile voastre în regatul material, si sa va obsesionati atîta cu acest lucru. Fiecare individ trebuie sa petreaca un timp singur, pentru a reajusta si cîntari acele domenii ale vietii sale, privind în particular, unde îsi foloseste energia sa personala. Este un moment în care fiecare trebuie sa se priveasca ca fiind creatorul a tot ceea ce experimenteaza. Este ora sa-si asume responsabilitatea a tuturor deciziile luate în forma individuala si colectiva. Acest lucru poate fi coplesitor pentru cineva care vrea sa traiasca fidel lui însusi, si înca continuînd sa traiasca viata sa materiala si interactionînd ce ceilalti în jurul sau. Este difícil de lasat Eu-l, si limitarile impuse de catre societate, care v-au hartuit, si sa va centrati într-adevar în crearea unei vieti pacifice si prospere. Fara îndoiala acest lucru, este ceea ce va fi abordat de aici înainte.

Bulgarian -- Седмично послание на Хиларион 27 септември – 4 октомври 2015г.







Възлюбени,

Светът се намира в мащабен преход в по-високо ниво на съзнание и това е труден период за мнозина, защото се случват вътрешни промени. Хората на Земята са помолени да се освободят от всички предишни очаквания, свързани с това как би изглеждала  материалната им реалност и да не бъдат толкова много обсебени от нея. Всеки човек трябва да прекарва време в усамотение , за да се пренастрои и да обнови онези аспекти от живота си и по-специално аспектите , където се използва личната му енергия. Време е да погледнете на себе си като на създатели на всичко, което изпитвате. Време е да поемете отговорност за всички индивидуални и колективни избори. Това може да е изморително за човек, който иска да живее верен на себе си и все пак живее материалния си живот и взаимодейства с другите около себе си. Трудно е да бъдеш себе си в ограниченията на обществото, които са се наложили и наистина да се фокусираш върху създаването на мирен и проспериращ живот. Обаче именно това е , което ще се разглежда оттук нататък.

Brasileiro -- Mensagem Semanal de Hilarion 27 de Setembro a 4 de Outubro, 2015


Mensagem Semanal de Hilarion
27 de Setembro a 4 de Outubro, 2015

Amados,

O mundo está alcançando uma transição avançada para os níveis mais elevados de consciência e este é um tempo difícil para muitos, à medida que as mudanças interiores acontecem. As pessoas da Terra estão sendo convidadas a deixarem ir embora todas as suas expectativas anteriores, em relação a como deveriam ser as suas vidas, no que tange ao reino material e de não serem mais tão obsessivas com isto. Cada pessoa necessita ter um tempo para ficar sozinha, para poder reajustar e reavaliar estas áreas em suas vidas, observando, particularmente, onde a sua energia pessoal está sendo usada.

 É um tempo para olhar para si mesmo, sendo o criador de tudo daquilo que se está experimentando. É um tempo para assumir a responsabilidade por todas as escolhas feitas, individualmente e coletivamente. Isto pode ser muito complicado para uma pessoa que queira viver de acordo com a sua verdade, e ainda assim, viver a sua vida material e interagir com os outros ao redor dela. É difícil mover-se as coisas além do ego e das limitações impostas pela sociedade que a cercam, para realmente focar em criar uma vida próspera e pacífica. No entanto, isto é o que está sendo abordado para vocês, a partir deste ponto.